女性差別に対する法改正を起こした韓国のベストセラー作家チョ・ナムジュ

1710215332
2024-03-11 20:29:51

韓国, 授業中に名簿を取るときは、男性が最初に呼ばれます。 韓国人の彼らは、家族の娘よりも多くの経済的支援を受けています。 そして、韓国人女性が妊娠すると、職業上のキャリアは地に落ちてしまいます。

チョ・ナムジュ (Sel、1978) は自分が何を言っているのかをよく知っています。 彼女は社会学を卒業し、テレビの脚本家として 10 年間働きましたが、バランスをとることが難しくなり、娘を育てるために仕事を断念せざるを得なくなりました。 家族の援助も十分な資源もない他の多くの女性と同様に、彼女は強調する。 「自分の能力と努力を尽くしても解決できなかった問題でした。結局、 私自身が彼女の世話をする以外に選択肢はありませんでした。 「そして、家で自由な時間にできる仕事だけを引き受けます」と彼は言います。この自主休業の後、プロとしてのキャリアを再開するための障害はますます難しくなりました。それから彼は、趣味である執筆という冒険に乗り出しました。時間がないので冬眠しました。

彼の最も有名な作品の出版、 キム・ジヨン、1982年のナシダ、 運動の出現と一致した #私も 韓国では顕著な政治的影響力を持っていました。 労働および賃金差別と闘うためのいくつかの立法提案は「キム・ジヨン法」として洗礼されました。。 社会活動を実践することなど考えたこともなかった著者の言葉を借りれば、「全く何気ない、予想外の」出来事だった。 「今、離れて見ていると、小説の有無に関係なく、いずれにせよそうなったと思います。私が書いたとしたら、その嘲笑に抗議する声に影響されたからです。 「韓国の女性に対して行使される暴力と恣意性。つまり、当時吹いていた変化の風に乗ってこの作品を書きました」と彼女は言う。

キム・ジヨン、nacida 1982 この本は国際的な現象となり、全米図書賞の最終候補に残りました。 彼らは2019年にチョ・ナムジュから映画化の権利を購入した。これは彼女の最初のスペイン語に翻訳された小説だったが、彼女の前の2冊の本は よく聞くと (2011) パラ コマネチ 』(2016年)ではすでに複数の賞を受賞している。

過去 10 年間、アジア文化のある種のロマン化が韓国文学の受容を促進しました。 アーモンドは、ソン・ウォンピョンによるヤングアダルト小説で、バンドBTSのメンバーがインタビューでこの小説を推薦したことで世界的に知られるようになりました。 このたった 1 つの言及で、彼のファンの間で売り上げが急上昇しました。 チョ・ナムジュは、次のような他の成功した現象と並行して、自分の文学に真の関心があると考えています。 韓国ドラマKポップ または K-ビューティー。 ただし、大部分は 西洋人は「光る」部分しか知らない 彼は韓国に投影することに興味があるとのこと。

著者は自分の国をキャンディーと定義しています。 外側は艶やかで甘いが、内側は苦くて強い: 「通りはきれいで、人々の見た目や服装もきちんとしていてエレガントです。観光客はいつも、夜に通りを歩くのがいかに安全であるか、携帯電話やラップトップを盗む人がいないことに驚かれます。」 たとえコーヒーメーカーに入れ忘れたとしても」と彼は言う。 見た目への執着 それは社会に浸透しており、違法撮影や女性がさまざまな種類の暴力に苦しんでいるという恐怖です。

彼女は、特に母国である韓国で、自分と自分の作品に対する批判や嘲笑が止まらないことを認めている。 書き続ける価値があるかどうかわからない場合もあります。。 「私は自分の望むことについて誠心誠意話しましたが、今はよくわかりません。検閲や自己検閲以上に、無力感を感じます。何を書いても、誤解され、批判されるでしょう」と彼女は言う。

すべてにもかかわらず、チョ・ナムジュは今、戻ってきました ミス・キムが知っていること (アルファグアラ)は、パンデミック前、パンデミック中、パンデミック後に書かれた自己完結型の独立した物語をまとめたもので、非人格化されたキムを再び登場人物として取り上げています。 「私がこれらの物語に取り組んでいる間、 キム・ジヨン私は、ソーシャルネットワーク、ネットカフェ、掲示板などで女性たちが生きて語った経験や、女性の生活や仕事について語ったジャーナリズム記事、統計、レポート、デジタル雑誌や書籍などに基づいてエピソードを選びました」と説明する。 普遍的な話題について書く 最も多くの読者が共感できるでしょう。

この新しい本では、さまざまな年齢の8人の女性が、仕事や家庭環境で男らしさなどの障害に直面する人生について語ります。 アジア社会はヨーロッパ社会よりも性差別が強いのでしょうか、それともそれを隠そうとする努力が少ないのでしょうか? 「職場や家庭内で差別や暴力に直面しているのはアジア人女性だけではないと思います。イタリア人青年が元恋人を刺殺したことや、イングランドのクラブのサッカー選手が出場停止処分を受けたことを知ると、パートナーに対する暴力、エプスタイン事件に関係する人物のリストが公開されたこと、あるいはEUが企業の管理職に男女別の割当てを課す予定であることなど、特定の国や社会だけに影響を与える問題ではないことがわかるでしょう。 ” 、 彼が考えている。 」一人ひとりが何ができるかを考えていくことが必要だと思います。 彼が生きなければならなかったという現実とともに。」

チョ・ナムジュは当初、この小説が他の国、特にアングロサクソンやヨーロッパの環境で理解されるかどうかについて深刻な疑問を抱いていた。 「外国の編集者がこの小説に共感し、間違いなく自国の読者にこの小説を紹介したいと語ったとき、女性には次のような共通点があることが分かりました。 物事の捉え方 そして、彼らの出身地や社会を超えた問題に気づくことです」と彼は締めくくった。


#女性差別に対する法改正を起こした韓国のベストセラー作家チョナムジュ

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Recent News

Editor's Pick