エンタメ

VS ナイポールの話: 「父はそのことを笑うことにした」

1月 19, 2025 / nipponese

1737260316
2020-04-18 15:24:00

初めて心臓発作を起こしたとき、父は45歳か46歳でした。この心の問題に私たちは驚きました。なぜなら、私たちが子どもの頃から父は主に胃や消化の問題を抱えていて、粉末製剤を瓶に詰めて治療していたので、元気な時にはその一部を片付ける先見の明がなかったのです。そして、私たち子供たちは、何キロも往復して地元の薬局までそれを取りに行かなければなりませんでした。

VS ナイポール (チャグアナス、トリニダード、1932 – ロンドン、2018)

その危機から数年後、父は早期退職しました。 彼が働いていた新聞「トリニダード・ガーディアン」より。当時、私はすでにイギリスに留学していましたが、父親の給料が半分だと思うと心配になりました。彼らは以前からすでに苦労していました。しかし、終わりが見えてきたとき、父は奇妙な軽さの虜になっているようでした。あたかも医師と新聞の両方によって正式に認められた心臓病が、長年にわたって彼を不幸にしてきたすべてのもの、つまり「ガーディアン」、私の家族に正式な装いを与え、ある種のさらなる認識を与えたかのようでした。母親、彼が強いられていた貧困、偏見、大英帝国、インドの不幸、そして他にどれだけのことがあるのか​​わかりませんが、この時点で彼はもはや気にしなくてもいいと感じていました。


その奇妙な幸福感の雲の中で、彼は短編小説を書き始めた ユーモラス。実際、彼は約 10 年間執筆活動を行っていました。彼はジャーナリズムが好きでしたが、彼の大きな野心は作家になることでした。そして 1943 年に最初の物語を収めた小さな本を出版しました。それらはすべてインディアンコミュニティの生活に関するものでした。彼が最も愛情を込めてこだわっていたのは、儀式でした。スタイルの観点から見ると、父は最初の物語でパール S. バックからインスピレーションを得ました。特に、 良い地球。漠然と聖書的なスタイルで語られ、半ば宗教的な性質の物語の中で、島のインディアンコミュニティは別世界のように見えました。今考えてみると、父がそのような文章を選んだのは、なぜなら、単一のコミュニティ、単一の価値体系を説明し、その聖書の風景を数字で説明する方が簡単だったからです。後からわかるのですが、書き始めた頃は、他人を紹介するということは、すべてを複雑にすることを意味していました。しかし今では、彼は当初よりも確信を持っていました。彼はより広い視野を持ち、島全体について話しました。そして、以前とは異なり、彼は人々を笑わせようとしました。

それらのユーモラスな物語は彼が書いた最高のものの一つでしたそして確かにやがて カリビアン・ヴォイスBBC の文学番組で、ほとんどすべての作品を購入していました。そして、父は人生の終わりに、半分給料をもらい、半分障害を負って、自分の物語でいくらかのお金を稼いでいました。

ある時点で、 カリブ海 彼らは私に一冊読んでほしいとも言いました。 料金は4ギニーでした。多かれ少なかれ、オックスフォードとロンドン間の鉄道チケットの価格です。物語を取り上げてもらえて嬉しかったし、読んでいて嬉しかったです。ただ、父に手紙を書く際に、私は補償金とチケット代の関係について主張しすぎていました。何も謝る必要がなかったにもかかわらず、彼は謝った。彼の物語のささやかな成功に対する彼の熱意をいくらか弱めたのは間違いでした。彼の手紙は、私に自分の無神経さを呪わなければならなかった――私の名誉にかけて、それがすべてだったからである。それでも、彼が私にプレゼントを買うために、彼が持っていたほんのわずかなお金の一部を費やすには十分でした。一種の国家主義者の怒りで、彼は私からインドの真鍮の花瓶を取り上げました。それ自体が偉大な感情であったが、その物体は彼がそれを表現するのに役立たなかった。郵便局が処理するには重すぎて形も崩れていました。父はその贈り物がどれほど奇妙で、送ることがどれほど難しいか理解していなかったように思います。

解決策は彼を親戚の何人かに預けることだった 彼らは(移民の第一波の先駆者として)ロンドンで働いており、私たちが知っている人々よりも裕福で冒険好きな人々でした。その冒険好きな一族の誰かが、ロンドンへの旅行の際に、暇なときに、あの非常に扱いにくい花瓶を持って行き、私に手渡してくれるだろうかという考えでした。

その解決策があれば、長い時間待たなければならなかったでしょうプレゼントを手にする前に。父は一度大げさな態度をとった後は、事態を諦観しているように見えた。一方、私はオックスフォードでその真鍮の花瓶を待っていましたが、本当にそれを見ることができるかどうか疑い始めていました。

(の翻訳 マッテオ・コディニョーラ)

© 2020 エステート オブ VS ナイポール、全著作権所有

©2020 アデルフィ・エディツィオーニ・スパ・ミラノ

2020年4月4日 (2020年4月18日変更 | 午後5時24分)

©全著作権所有


#ナイポールの話 #父はそのことを笑うことにした