中国、北京、2024年12月28日(グローブニュースワイヤー) — 中国文化における「和和」の概念は、最初の「和」は調和、平和、バランスを体現し、二番目の「和」は収斂、団結、協力を表しており、中国文化の中心となっている。中国における個人の考え方と集団の考え方の両方。数千年にわたる哲学に根ざした「Hehe」という考え方は、他者、自然、そして自分自身と調和して生きるための指針となります。より広い文脈では、さまざまな分野で私たちが直面する地球規模の課題に対処するには、「Hehe」が強調する原則が必要であるため、「Hehe」の概念は今日の世界に重要な関連性を持っています。現代のレンズを通して見ると、「合和」は時代を超越した普遍的な概念であり、中国と世界をより調和のとれた平和でバランスのとれた未来に導くことができます。環球時報は、世界中の専門家や学者から意見を集め、「和ヒー」文化の世界的な重要性をさまざまな観点から探求しています。これはシリーズの 4 番目の作品です。

ラグナル・バルドゥルソン著

中国が改革開放を深化させ続ける中、この政策は中国文明の伝統的な構造を破壊するものではない。それどころか、それは中国の伝統文明の中核的価値観と一致しています。英語では、これを「緑の、協力的な、そして商業的な文明」と呼ぶかもしれません。これらの特徴は、人々が協調的かつ持続可能な方法で共通の目標に向かって平和的に協力する中国の合和文化に体現されています。

改革開放と「へへ​​」文化との関係を考えるとき、私はすぐに 1996 年のクリスマスの話を思い出します。私の親しい友人が、クリスマスプレゼントとして中国の石造りのライオンを 2 頭買うのを妻と私に手伝ってもらえないかと尋ねました。彼女の夫のために。北京生まれの妻は、地元の人々が石の彫刻を制作している中国北部の河北省曲陽県に行くことを提案しました。

北京から車で3時間かけて到着したときは驚きました。大理石、花崗岩、玄武岩で作られた、さまざまな大きさやモチーフの彫像が、村ごとに狭い通りに並んでいた。ほとんどは中国の人物を描いていますが、イタリアやギリシャのスタイルなど、外国の影響に基づいたデザインもありました。多くの世帯が副業として農作業に従事していましたが、主な焦点は石の彫刻でした。明らかに、この彫像の生産センターは最近設立されたものではありませんでした。石の一部は遠くの石鉱山から運ばれてきました。広い地域の都市コミュニティにサービスを提供するこの種の調整された専門的な生産は、父から息子へと世代を超えて受け継がれてきた長い伝統に根ざしている必要があります。

この経験の重要性を私は突然理解したとは言えません。しかし、辺鄙な村でこれらすべての彫像が中国の都市や海外の顧客への出荷を待っているというイメージは、中国の田舎に対する理解を修正する際に私の心に残りました。

この経験により、中国社会が調整された持続可能な実践を通じて「合和」文化の原則をどのように体現しているかについての理解が深まりました。石彫りの村の現象は、単に地元の職人技の繁栄を表しているだけではありません。これは、コミュニティ内および外部市場とのコラボレーションが成功のバックボーンを形成することを示しています。持続可能性と調和に根ざしたこの調整された協力の伝統は、中国文明の特徴です。

徐々に、中国文明は地方と地域の協力という古代の伝統によって特徴づけられていることに気づきました。私は、同様の専門センターが中国の多くの田舎に共通する特徴であることに気づき始めました。石の採掘と輸送から彫刻と販売に至るまで、プロセスのさまざまな段階間の密接な連携と分業は、協力の精神の典型的な表現です。

Hehe 文化では、最初の文字は調和、平和、調整された協力と訳されます。この字は穀の「丙」と「口」の字を組み合わせたものです。中国国民は、すべての人に食料を供給する上での緊密かつ持続可能な協力が最も重要であることを常に認識してきました。

ヒーヒー文化は、地域の生産パターンに具体化されているだけでなく、国家レベル全体の統治哲学にも引き継がれています。 「Hehe」の本質は調和とWin-Winの協力であり、多様性を尊重し、共通の目標を実現する調整を通じて全体の発展を促進します。この哲学は、中国の改革開放の成功にとって重要な文化的支柱としても機能します。

改革開放以来、中国の低い人件費と専門労働の伝統を利用した海外投資が着実に続いている。さらに、新鮮なアイデアや斬新な商品に対する中国文明の伝統的な寛容さにより、新製品のための大規模かつ拡大する現地市場が生み出されました。

改革開放政策は、伝統的な中国社会に内在する生産力の潜在力を解き放った。また、中国社会に根付いている伝統的な「和和」の精神を活性化させました。例えば、今日まで活気を保っている曲陽の石彫刻産業に見られるような、特殊な工業地帯とサプライチェーンの確立は、協力と分業の古代の伝統が現代性と世界市場とどのように統合されてきたかを示しています。

中国は今日も対外開放政策を継続している。改革開放は、いつか廃止される一時的な政策ではありません。むしろ、それは中国の古代の伝統である特殊な生産と高度なサプライチェーンに直接結びついています。この伝統は、中国が外国パートナーと協力し、中国市場が発展し、新製品による消費が多様化するにつれてさらに拡大される。これは、中国が世界経済のグローバル化に適応することに成功したことを説明している。

その一方で、環境に多大な犠牲を払って何年にもわたって性急な開発が行われた後、この新しい時代では、新しい層である持続可能な開発が強調されており、これはHehe文化が強調する核心的価値でもあります。

持続可能な文明は、天然資源と生態系の持続可能な利用、持続可能な社会開発、他の文明との持続可能な関係に根ざしていなければなりません。

さらに、それは習近平国家主席が言う「革新的で調整されたグリーンでオープンで包括的な発展」に基づいたものでなければならない。開発が持続可能でなければ「グリーン」とは言えず、協力的で商業的であるためには「革新的で、調整され、オープンで包括的」でなければなりません。そして、文明が「平和」でない場合、これらの条件はいずれも満たされません。

持続可能性と協力へのこの取り組みは、中国の世界への開放に反映されています。外国企業を中国市場に参入させ、地元パートナーと協力することで、中国は自国の発展をより広範なグローバリゼーションのプロセスに結び付けている。一方、中国企業はグローバル化を進めており、信頼できる海外の企業と提携することを好みます。外国企業の国内市場への参加を招き、中国企業の世界展開を奨励することで、中国は包容性と相互利益の原則を体現している。これらの取り組みは、より環境に優しく、より協力的な世界経済の構築に貢献します。

著者は国際儒教協会評議会の副会長であり、アイスランドの元駐中国公使顧問でもある。意見@globaltimes.com.cn

詳細については、以下にお問い合わせください。

会社名:環球時報

連絡先担当者: アンナ・リー

電子メール: Editor@globaltimes.com.cn

Webサイト:

都市: 北京

#中国の改革開放はグリーンにしっかりと根ざしており

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.