1717404232
2024-06-03 07:32:23
劇作家、脚本家としても活躍するシリル・ジェリーの最新小説は、日本における茶の世界と侍の世界という、一見まったく相反する2つの世界の対決を描いた物語です。日本が長い鎖国時代を経て世界に門戸を開く中、劇作家は、一緒に長い旅をする運命ではなかった、まったく異なる2人の登場人物の出会いを想像します。
公開済み
読了時間: 3分
物語 : 時は1875年の日本。 有名な酒蔵の跡継ぎである伊吹は、王道の道を捨て、夢である侍になることを選びます。しかし、侍という職業は通常男性に与えられるものであるという事実はさておき、時代はもはや剣と古来の名誉の規範の時代ではありません。国が近代化に向けて開かれる時が来たのです。
しかし、あらゆる困難を乗り越えて、伊吹は自分のクレイジーな夢を追い求めます。 宗峰先生の最後のお茶著者:Cyril Gély、2024年5月2日にArléa editionsから出版されました。
伊吹は、透き通るような肌が儚さを漂わせる若い女性です。父親に育てられた彼女は、当然のことながら家業の酒蔵を継ぐ運命でした。宗峰明は侍の息子で、同世代で最も優れた戦士の一人です。彼は戦いを諦め、もう一つの太古の日本の芸術、茶の発見に身を捧げました。
夢を追うため、いぶきは家族、恋人、そして何よりも快適な未来などすべてを捨て、日本の反対側にいる宗峰師匠を探しに行く。少年に変装して宗峰師匠を騙し、剣の使い方を教えてもらう。宗峰師匠の傍らで、彼女は技術だけでなく、侍の知恵や茶道に含まれる知恵など、多くのことを学ぶ。いぶきが何のために進歩しているのかはわからないまま、彼らの共謀関係は日ごとに深まっていく。
日本の精神にのっとり、時には名詞的な文章、たいていは短くてシンプルな文章で書かれたこの小説は、詩的な入門物語のように読める。 「太陽は青白く、寒さはかつてないほどに厳しく、言葉は氷のような空気の中で凍りついた。そして平原の、凍り付いた静まり返った茶の木の真ん中に、雪の仏像が立っていた。 1877年が始まった」作者は、江戸時代末期の日本と、明治時代が幕を開けた頃の想像上の雰囲気に、とても優しく私たちを誘ってくれます。登場人物たちの長い会話の形で、プロットは静かに展開され、効果的な物語構造とある種の物語感覚によってまとめられています。
56 歳のシリル・ジェリーは、文学の世界で多彩な経歴を持っています。ビジネススクールを卒業後、金融業界に進み、数多くの小説を出版し、いくつかの戯曲を執筆し、映画の脚本も書いています。 宗峰先生の最後のお茶 この本は、彼のお気に入りのテーマ、つまり歴史、芸術、そしてその両方を活用することで創造性がいかにして非常にシンプルな生活に役立つかを取り上げています。言葉においても、削ぎ落とす芸術が巧みに扱われ、重力に負けずに時間が流れるという心地よい印象を私たちに残します。
「マスター・ソーホーの最後のお茶」、シリル・ジェリー著、アルレア・エディションズ、2024年5月(200ページ、18ユーロ)。

抽出する : 目が覚めるたびに、伊吹は胸を清潔な麻布で包み、黒い着物を着ることを忘れなかった。彼の声は習慣で一オクターブ下がっていた。そして、十八ヶ月もの間、若い女性が宗峰先生と同じ屋根の下で暮らしていたとは、誰も想像できなかっただろう。
彼女はまた、師匠が起きる前にいつもサーベルで千回叩きつけたことも忘れなかった。寝る前や授業で必要なときには、さらに千回叩きつけたこともあった。
「心は剣の鏡である」と師匠は繰り返した。そして心は剣の先端に向けられなければならない。もう一度やり直せ!
彼女は何度か渓谷に戻った。しかし、細い梁は通行不能のままだった。しかし、地面に置かれていれば、行ったり来たりするのは子供の遊びだった。私たちはそれに合わせて踊ることができるだろう!イブキは自分の弱さに激怒した。感情を表に出さないようにしなければならなかった。それは侍にふさわしくないことだった。
そこで彼女は努力を倍加し、朝早く起きて練習の回数を増やし、休みなく矢作川の岸辺に出て、一人で風と格闘した。その時、彼女は熱心に練習したので、髪の毛に燃える火を消そうとしているかのようだった。
しかし、夢を叶えたいあまり、彼女は眠れなくなってしまいました。
#シリルジェリーは魅惑的な詩的な物語宗峰師匠の最後のお茶で私たちを侍の終わりの日本へと連れて行ってくれます
