1726344158
2024-09-14 18:45:41
バルセロナ「私は黒人カタルーニャ人というレッテルが好きではありません。私はカタルーニャ人であり、それで終わりなのでしょうか?」 ARAに提出された 女優のヨランダ・セイ。「私がカタルーニャの作家でないなら、私はどこの出身なのでしょう?」と劇作家のビクトリア・シュプンベルグは問いかける。二人のように、家族や外で長年カタルーニャ語を学び、カタルーニャ語を共通語や愛語として取り入れてきた、多様な出自を持つカタルーニャ人は何千人もいる。カタルーニャ語は、カタルーニャ語の唯一の言語ではないが、
言語ニュースレターに登録する
カタロニア語で複合語なしで
登録する
過去半世紀にわたって 移民を基盤として成長してきた そして、それがカタルーニャ語を母国語とする人の割合を減らしている中、カタルーニャ語の存続は、継承話者(母語または家族の言語としてカタルーニャ語を話す人、成人の34%)の維持だけでなく、ウルドゥー語、アラビア語、スペイン語、または中国語を家庭で話す人、両親、子供がカタルーニャ語を採用することにもかかっています。おそらく、現在の状況では、カタルーニャ語は、新参者がカタルーニャ語を話す必要がある以上に、新しい話者を必要としていると言えるでしょう。カタルーニャ語の健全性を改善できる鍵は、カタルーニャ語を知っていると言う80%と、実際に定期的にカタルーニャ語を話す40%との間のギャップです。
専門家たちは、すでに私たちの家庭や街中に広まっている多言語管理を推進することの重要性を指摘しています。 世界中から150万人が到着 過去数十年は、スペイン語を話す移民の第一波に拍車をかけました。「カタルーニャ社会は靴下のように変化し、私たちはそれに遅れをとり、それを認識しておらず、それを容認していません」と社会言語学者のマイテ・プッチデヴァルは言います。このため、数十年前にカタルーニャ語を採用した人々の経験は、新参者を言語的に統合するのに役立つ可能性があります。1960年代にシウタット・メリディアナに上陸した過激派の娘でカタルーニャ語の教師であるプリ・ピントは、カタルーニャ語を母国語とする人とカタルーニャ語を母国語とする人との間の差別をきっぱりと解消する必要があると主張しています。採用する 「言語を習得するということは、母国語との間にあるのと同じ感情的、情緒的な絆、そして活力の約束を第二言語との間に築くことを意味します」と言語学者は説明し、子供の養子縁組との類似点を指摘する。
言語はどのように分類されますか?
「言語の多様性の基本原則は、それぞれの人々が世界のそれぞれの場所で自分の言語を話すことです」とフェラン・スアイ教授は指摘します。「天然資源を共有しなければならないのと同じように、言語は使用空間を共有しなければなりません。私は母語が持続可能性に貢献することを望んでいます」とプリ・ピントはエコ言語学が擁護する原則に沿って述べています。イマージョンの子供たちのグループVeu Própiaの創設メンバーであり、チーズQ付き中心に置く必要があると主張している 採用者 言語の権威であり、「豊かさと多様性、包摂と結束」を支持して公の場でカタルーニャ語を話す人々。
多言語社会で言語をどう整理するか?「私的で特定の領域にいるときは、自分が話したい言語を話しますが、一般的で社会的な領域では、この社会の共通言語であるカタロニア語を話します。カタロニア語は、結束の言語であり、地域の歴史的および文化的遺産の継続の言語であり、言語の持続可能性も保証するからです」とピントは説明します。社会言語学者のアルベルト・バスタルダスは、多言語でグローバル化された世界における少数言語のこの持続可能性を「補完性の原則」で規定しました。つまり、ローカル言語でできることはすべて、グローバル言語ですべきではないということです。実際、新しい話者が日常生活でカタロニア語を見つけなければ、どこにも見つけられず、カタロニア語を学ぶためのすべての関心、可能性、努力が失われます。実際には、言語を知ることは誰にとっても重要です。ほとんどの市民は、カタロニア語は、カタロニア語が世界の一部であると信じています。 カタルーニャ語はカタルーニャに統合するために不可欠である。
しかし、誰もが慣れ親しんだ言語を捨て去るのではなく、新しい言語を取り入れることが求められます。これはパラダイムシフトを意味します。 回復 移行の特徴と 言語の変更 話者のアイデンティティの喪失を意味する 夏 個人のレパートリーに言語を一つ加えること。それが、人間関係とチャンスの新しい世界に入るための鍵となる。イジャ大統領はディアダ紙に「カタルーニャを良くするために来る人は皆カタルーニャ人だ」と述べたが、プリ・ピント氏はさらにステップを踏む。「統合は仕事、家庭、共存に限定されるものではなく、言語、文化、新しいアイデンティティにも及び、それらは常に元のアイデンティティに付け加えられ、互換性を持つ。これは第二世代以降の課題だ」
なぜ言語を学ぶのですか?
言語の習得は、常に話者の社会的エコシステムの変化と結びついています。国を変えるだけで十分な場合もありますが、カタルーニャの場合(社会言語学的状況により、 多くの外国人がスペインに加わる)、新たな教育、職業、人間関係の機会も必要となることがよくあります。
言語を話せるようになるには、3 つの要素が関係していると、言語計画の専門家であるマイテ・プイグデヴァルは説明する。まず、認知的要素。誰もが言語を学ぶ能力を持っているが、他の人よりも簡単に習得できる人がいる。「多言語を話せる人ほど、他の言語を学ぶのが容易になる」と、彼は指摘する。次に、明確な動機が必要である。これは、外発的 (学校や職場での交通手段の言語) または内発的 (尊敬、イデオロギーなどによる) である。そして、3 番目に、接触が必要である。「高いレベルのコミュニケーション能力がなければならない」 入力 「言語の知識は、自分の環境の中で見つけ、クラスを受講する正式な方法や、路上、お店、友人のネットワークでの非公式な方法を通じて取り入れることができます…」と、UOC 教授は説明します。そのためには、「言語を話さないことに対する罰則の社会的ルールが一時停止され」、受け入れ側のコミュニティがこの学習に同行する「安全な空間」を作り出すことが重要であると指摘しています。
言語を習得する時期も決まっているわけではなく、その国に居住する年数よりも、その言語が話者の感情面や経済面での生活を向上させる能力と関係がある。ジョアン・プジョラー教授の研究によると、「口がきけない人は、新しい知り合いと出会うことで活性化することが多く、すでに知っている人と話すときに言語を変えることでは活性化しない」という。変化は通常、学校、高校、大学への入学、仕事、パートナー関係や友人関係、第一子の誕生と関連している。
非常に意欲的な話者は、練習相手やカタルーニャ語の密度が高い場所を探すための積極的な戦略を立てます。「それは、悪魔や言語ペアのように組織化されている場合もあれば、TV3 を流せるバーを見つけるだけの場合もあります。ARA があり、カタルーニャ語で変換する顧客がいる場合もあります」とプイグデヴァルは例を挙げます。カタルーニャ語を学ばない話者の場合、それはまったく逆です。カタルーニャ語は必要ないと考えているか、カタルーニャ語を話す環境との接触がないため、やる気が欠けています。「移住していない人は、定住家族である傾向があり、近所から引っ越しておらず、中流階級に移行しておらず、教育を通じて変化しておらず、資格の低い仕事に就き続けています」とプイグデヴァルは説明します。これが、言語政策とともに、反人種差別政策 (学校、都市計画、雇用など) が重要である理由です。 「私たちの国は話者を育てている国です。なぜなら、大多数の人がカタルーニャ語を母国語としていないからです」とプイグデヴァル氏は言う。そして、それにもかかわらず、カタルーニャ語は驚くべき魅力を保っている。2003年から2018年の間に、カタルーニャ語を母国語としていないにもかかわらず、カタルーニャ語を身分証明および使用言語とする話者が約85万人加わった。これにより、カタルーニャ語を日常的に話す人は人口の43%になる。
心の変化
「世界は私たちが考える以上に多言語的である一方、私たちの精神構造の多くは過去の単一言語の理想に縛られている」とプイグデヴァルは指摘する。今日、70%の家族は移民を特徴としている(つまり、両親のどちらかがカタルーニャ以外で生まれている)。「カタルーニャ語を学んだ人の多くは、多言語話者であることを喜んで受け入れている。私たちは正当かつ必要な話者であり、カタルーニャ出身者と同じくらいこの言語を愛している」とプリ・ピントは擁護する。
言語学者カルメ・ジュニエントは、カタルーニャ語話者がスペイン語に切り替えるなど、最低限の言語習慣を身につけると、カタルーニャ語話者でもあるにもかかわらず、カタルーニャ語話者ではない、またはカタルーニャ語話者には見えない人々を、自動的にスペイン語話者に分類してしまうと嘆いた。「バイリンガリズムはカタルーニャ語を殺し、マルチリンガリズムはカタルーニャ語を救う。コミュニティをバイリンガル化すると、退屈になったり役に立たなくなったりする言語が生まれ、置き換えられる。誰もが多くの言語を話す社会では、誰も自分の言語を話すのをやめず、コミュニケーション戦略を立てることはない」。 カタルーニャを救う10の教訓 (ベル)。
「私たちは、カタルーニャ語を公共の場で通常の覇権言語にすることをあきらめてはいけません。つまり、カタルーニャ語が通常の言語であり、マークされた言語ではないということです。しかし、周囲の他の言語を無視することはできません。相互承認が非常に重要であり、公共の場で一定の存在感を持つことが重要です。そして、これを降伏と見なすべきではありません」とマイテ・プイグデヴァルは指摘します。そのため、オフェンシバ・ペル・カタルーニャ集団は、劇作家アンヘル・ギメラの誕生日を記念して、5月6日をカタルーニャ語養子縁組の日と宣言するキャンペーンを開始しました。「ギメラは養子縁組によってカタルーニャ語を話しました。ベンドレルに来たとき、彼はすぐにカタルーニャ語を学びましたが、彼が170年遅く到着していたら、私たちは彼を幼稚園に迎えていたでしょう。彼はアンヘル・ギメラになっていたでしょうか?」とプリ・ピントは問いかけます。
#カタルーニャ語の姓を8つ持たないカタルーニャ人言語の生命線
