1772296244
2026-02-28 16:00:00
新作映画「The Captive」のプレミア上映に際し、 アレハンドロ・アメナバルABCは、ミゲル・デ・セルバンテスが「ドン・キホーテ」の著者であるミゲル・デ・セルバンテスが在任中の5年間、アルジェ総督ハザン・バハと同棲していたというロマンス疑惑に関する報道を発表した。 … 北アフリカの都市に投獄された。具体的には、1575 年から 1580 年の間です。これを行うために、私たちは 3 人の高名なセルバンテス (そのうちの 1 人は撮影中の映画のアドバイザー) に劇作家の同性愛の仮説について尋ねましたが、全員がそれを確認する説得力のある証拠はないと同意しました。
「実は、こうなっても大丈夫なんです セルバンテスは同性愛者だったこの時点では誰も服を破るつもりはありませんが、そうでなければ何も起こりません。重要なことは、それは重みのない仮説であるということです」とヴェネツィア・カフォスカリ大学教授であり、最新版の責任者であるアドリアン・J・サエス氏は擁護した。 「アルジェ情報」 (カテドラ、2019)、同じ小説家が監禁中に書いた作品で、実際には 1980 年に生まれたこの古い理論が正確に抽出されました。
「真実は、セルバンテスが男性と関係を持ったことを示す証拠はないということです。彼のセクシュアリティは謎であり、決定的な証拠を持って解決することは決してできません。彼をよりよく知るために私たちにできる唯一のことは、彼を当時の立場に置き、アルジェでの当時のセクシュアリティがどのようなものだったのか理解しようとすることだ」と、前述のアメナーバルの顧問であり、マドリードのコンプルテンセ大学ロマンス哲学教授であり、セルバンティスト協会の名誉会長であり、『セルバンテス親密な関係』の著者であるホセ・マヌエル・ルシア・メギアスは付け加えた。 & ジャネス、2025)。
『El captivo』紙によると、少なくともサラゴサ大学のスペイン文学教授でセルヴァンティストのアルベルト・モンタネル氏によれば、現実に適応していないように見えるもう1つの問題は、16世紀末に同都市に存在した性的寛容だという。 「セルバンテスはアルジェの街に出て、ボーイフレンド全員を引き連れて着飾った私掠船のパレードを見て、自由、多様性、ミックス、そして当時アルジェに存在していた性的、特に同性愛の自由を見たとき、頭が爆発したに違いないと思う」とアメナーバル氏は先週、トロントのロイヤル・アレクサンドラ・シアターのレッドカーペットで語った。一部の歴史家もこの考えを擁護しています。
シャリーア
しかし、モンタネールはこの発言に反対である。「セルバンテスが知っていたアルジェ社会は、セルバンテスが誘拐されるまで住んでいたカスティーリャよりも性的にはるかにオープンだったと言われることが多いが、私はそうではないと信じている。」確かにアルジェは国際港であり、他の地域に比べて税関が緩い地域もあったかもしれないが、街全体としては同性愛を厳しく禁じたイスラム法であるシャリーアに統治されていた。ここで私たちは簡単に循環論法に陥ってしまいます。アルジェがどのような国だったからセルバンテスが同性愛者だったと正当化したいし、セルバンテスが同性愛者だったからアルジェがどのような国だったかを正当化したいのです。
では、アメナーバルの映画に登場する他の歴史上の人物はどうなるのでしょうか?彼らは実際に何をしたのでしょうか、そして彼らは大画面でどのように描かれているのでしょうか?まず、セルバンテスの作品の現実を超えてセルバンテスの神話を創造し発展させるという長いキャリアは、セルバンテスの最初の伝記が彼の死後 1 世紀半後の 1738 年に書かれたときに始まりました。この作品から、「ドン・キホーテ」の作者は、 レパントの戦い それ以来、16 世紀に当時軍歴の第一階層にいた彼のような新米兵士の参加がこれほど祝われたことはありません。
19世紀半ばに描かれたマヌエル・カステラーノの絵「レパントの戦いのセルバンテス」は、あるデータがすでに彼が目立たない役割を果たした単なる兵士であることを示していたにもかかわらず、作家をあたかもその対立の主人公、キリスト教の救世主であるかのように描いていた。 5 年前、アウグスト フェレール ダルマウは、自分の絵画の 1 つで現実に近づこうとしました。「最も敗北主義的なものから最も英雄的なものまで、私たちは千の物語を想像することができます。個人的には、彼も他の選手と同じように戦ったが、不運にも負傷したのではないかと思う。彼が勇敢だったことには疑いはありませんが、彼が英雄だったのか、それとも生存者だったのかについては、私は立場をとりません。 「セルバンテスは追い詰められた動物のように行動した」と彼はABCに断言した。
ルシア・メギアスもまた、「レパントの有名な片腕の男セルバンテス」という記事の中で、私たちが彼の本当の参加について完全に把握し始めたのは今だと次のように説明した。また、ガレー船の防御と敵軍への攻撃が、偶然に任せられることなくどのように組織されたかについても説明しました。 1572年3月18日にオーストリアのドン・ファンがパレルモからフェリペ2世に送った手紙のおかげで、「ミゲル・デ・セルバンテス」という名前の負傷兵が2人いたことさえわかっている。
アントニオ・デ・ソーサ
この映画でミゲル・レランが演じたアントニオ・デ・ソーサは、ポルトガルの聖職者、神学者、作家で、やはりアルジェで捕虜となっていたが、1577年に捕らえられ、セルバンテスの翌年の1581年に釈放された。監禁中に、二人は素晴らしい友情を育んだ。その後、釈放された後、彼はフレイ・ディエゴ・デ・ハエドの名で1612年に出版された『アルジェの地形と一般史』の著者であるとされているが、ほとんどの専門家は真の著者はソーサであると考えている。この作品は広範囲に及び、いくつかの部分に分かれており、その中には当時のアルジェの身体的、社会的描写や、捕虜たちが監禁中に抱いた希望、悲しみ、憧れ、そしてハザン・パシャの奴隷として強制的に生きなければならなかったイスラム社会の情勢などについて交わした対話が含まれていた。
この作品には、キリスト教徒捕虜の苦しみと殉教を描き、それによってスペインの世論に影響を与え、救出を実行するよう圧力をかけるために同情心を呼び起こすという、明確な道徳的目的があった。完全には明らかになっていないのは、物語を収集し、年代記者としての役割を発展させることに加えて、アメナーバルが劇化する作家との出会いがどのように行われたのかということである。 「この映画で私が伝えていることは、起こり得ることだ」と監督は最近警告した。
フアン・ブランコ・デ・パス
フアン・ブランコ・デ・パスはスペイン人のドミニコ会修道士で、おそらく 1538 年頃にモンテモリンで生まれ、改宗者でした。彼はサラマンカのサン・エステバン修道院で教育を受け、1576年にジェレナの町にある聖庁、つまり異端審問所の長官に任命された。その直後、彼はローマに旅行し、その帰りの 1577 年 8 月 7 日にバルバリの海賊に捕らえられ、アルジェに連行されました。彼がセルバンテスと出会ったのもこの北アフリカの都市でした。セルバンテスが1580年に作成した「アルジェ情報」文書によると、身代金が支払われて釈放された直後、この宗教家は劇作家と対立し、逃亡の試みの1つとしてセルバンテスを非難するまでになった。具体的には、そして作家のバージョンによれば、彼は「悪質な」行為を犯したとして彼を非難した。
映画には登場しないが、フェルナンド・テヘロ演じるこの人物は、1592年1月19日に金1000エスクードで釈放された後、スペインに戻り、バサ議会での予見権を取得したということである。そこでセルバンテスは釈放されてから10年以上経ち、コルテス夫妻の前で回想録を発表し、捕虜を救出しようとした人々が受けた行き過ぎを記録した。しかし、その後すぐに歴史的記録から姿を消します。
ハサン・バハ
映画では描かれていませんが、ハザン・パシャはさまざまな段階でアルジェの総督を務め、16世紀におけるアルジェの最も重要な指導者の一人となりました。彼は、偉大な政治的権威となっただけでなく、この地域の海賊の前例のない指導者となったオスマン帝国の有名な提督、ジェイレディン・バルバロッサの息子でした。その力は息子に受け継がれ、彼はその力を利用して北アフリカのスペイン領であるオランとマザルキビルを包囲しようとした。
「囚われの者」は、ハサン・パシャを絶対的な権力を与えられた人物として描いているが、相談を受けたセルヴァンティストらが証拠はないと述べたように、残虐性とエロティシズムが奇妙な入り混じった人物としても描かれている。
#アメナーバルが映画では語らない囚われの身の登場人物たちの本当の物語