1695028129
2023-09-17 18:31:42
9月24日に80歳になるはずだった作家の最も有名な小説が、9月21日から(そして1か月間)新聞とともに発売される。 マリア・ホセ・デ・ランカストル著者の未亡人は、この本の起源を次のように回想しています。「アントニオは独裁政権の恐怖を目の当たりにしました。 彼は証言です »
ペレイラ氏はこう主張する。 サブタイトルが付いているのですが、 証言それはペレイラのことであり、小説の中で、タイトルの由来となっている「ペレイラをサポートする」という幸運な構文を通して私たちに絶えず思い出させられます。
証言とは何ですか? 証人、つまり「その場にいた」人によってなされた陳述。 ペレイラは自分が見たこと、聞いたこと、経験したことを証言する 1938年のその年、独裁政権下の国で。
ただし、役立つ証言は他にもあります 1993年にペレイラというポルトガル人の人物の物語をイタリア人作家が選んだことを理解するサラザリズムの時代に生きていた彼は、徐々に、ほとんど無意識のうちに自分を取り巻く現実の認識を獲得し、自分自身の平和を犠牲にして同じ現実を証言することを選択するまでになりました。 、おそらく彼自身の人生さえも。
これら他の証言の最初は私のものです。なぜなら、アントニオという名前のあの若い 22 歳のイタリア人が、最初は 1965 年に、次に 1966 年、1967 年と、フィアット 500 でポルトガルに到着したとき、私もそこにいたからです。 1974 年にポルトガルが 20 世紀で最長の独裁政権を脱し、民主主義とともに生まれ変わるまで。 私はその場にいたので、アントニオ・タブッキがサラザール政権を知っていたと証言できる。
ロコでそれは歴史書からではなく、サラザールのポルトガルで多かれ少なかれ長い期間を過ごした10年近くの間、彼は独裁政権のあの救世主的な雰囲気を何度も見て、観察し、自分自身について感じる機会すらあったという。それは国民全体の日常生活に浸透していました。
何よりも、彼は政治警察であるパイドの手による嫌がらせや虐待に苦しんでいる多くの人々に会いました。 刑務所に入っていた人もいた。 職を追われ、学校や大学で教えることを禁じられた人もいた。 「訪問」や深刻な脅迫を受けた人もいた。 彼はまた、アフリカでの戦闘を避けて海外に避難した息子たちの家族にも会った。アンゴラ、ギニアビサウ、モザンビークの解放運動に対する戦争で。
彼は、独裁政権に反対する人々に対して政治警察が使用した虐待や暴力、脅迫や拷問の方法についてよく聞かされた。 みたいなエピソード 1961年にリスボンで白昼堂々、彫刻家で共産主義過激派のホセ・ディアス・コエーリョが殺害された。 (シンガーソングライターの「ゼカ」アフォンソは後に忘れられない歌でこの歌を歌いました。 死が街路に広がった); ポルトガル作家協会の本部も1961年に破壊された。 1962 年の勇気ある学生蜂起。 1965年、再びピデの手により、ウンベルト・デルガド将軍が殺害された。デルガド将軍は、政権が自由選挙を実施するふりをしたときに、自分だけが共和国大統領に立候補できると騙された。 多くのエピソードがあり、常に恐怖と脅迫の雰囲気があります。
明らかに彼は、最も有名なものから最も小さなものまで、レジスタンスの物語も聞かされたようです。 そして、アントニオは後に、このレジスタンスの何人かの主人公の友人になりました。 マリオ・ソアレスは民主主義ポルトガル共和国の首相兼大統領であったしかし、1960年代にパリに亡命していた彼は、次のような証言を発表した。 ポルトガル人猿轡「ポルトガルの猿ぐつわ」。
タブッキも出会っており、この事実は確かに、の起源にとって重要である可能性があります。 ペレイラ多くの進歩的なカトリック教徒は、リスボン枢機卿や一部の聖職者の政権に対する共謀とは対照的に、代わりにポルト司教とポルト司教の「反対」の立場に従った。 かなりの数の勇敢な司祭たちが非常に積極的に活動し、重要な抵抗ネットワークを発展させた。 彼らは出版からデモに至るまで、さまざまな分野で活動し、サラザールの死後、後継者マルセロ・カエターノの短期政権の間に、政権の確実な幕開けがあったとき、後には政治の分野でも活動した。
私はこれらすべてをこの目で目撃しました。
カーネーション革命からほぼ 20 年後、90 年代初頭、正確には 1991 年に、アントニオは短編小説の本を出版しました。 闇の天使その中には、1960 年代にポルトガルで起こった実際の出来事に触発された、非常に厳しいものも含まれています。 リスボンでは、ある晩、若いブルジョワのグループが車の中でピデの警官に誘拐された。 それは劇的なほど短い間であり、その間、男は彼らに銃を向けながら、アフリカで「劣った人種」に対して犯した最も恐ろしい残虐行為を自慢した。
そして モンタネッリの「イル・ジョルナーレ」ジャーナリスト、カルロ・ラウレンツィその後、その話からインスピレーションを得て記事を書き(1991年6月26日)、その中で彼は1960年代にリスボンを訪れたが死刑執行人を見なかったと述べた。 さらに、サラザールは独裁者ではなく、権威主義的な保守派であると主張した。
アントニオは1991年7月10日の「コリエレ・デッラ・セーラ」紙で彼に厳しく反応し、当時のリスボンの非常に暗い肖像画を描き、その中で次のように結論づけた。「今日のリスボンは、他のヨーロッパの都市すべてが抱える問題を抱えている都市である」 、混沌とした、困難な、近代的な都市。 それなのに… それでも あの頃のリスボンとノスタルジーの誘惑を強く感じる私を思い出す, 懐かしさは感じられません。 なぜなら、今日のリスボンは自由都市であり、当面はこれで十分だからです。」
その短い記事の中で、アントニオは1960年代に知っていた「暗く、脅威的で、危険な」リスボンについて証言した。 しかし、私の意見では、彼は完全には満足していなかった、その論争はまだ頭の中にあり、独裁政権時代のリスボンについてもっと良い話をしたかったのかもしれない、より広範な証言の緊急性を感じていた。 そして翌年、彼自身が言っているように、 ペレイラは彼を訪問し始め、アントニオ・タブッキは彼の話をすることに同意するペレイラの物語の舞台となった1938年のポルトガルのような、全体主義政権下の国の暗い雰囲気を作家として描写するために、60年代の豊富な個人的記憶を回収して証言を完成させた。
語り手による未発表ストーリーと多数の寄稿を加えた新装版。 ボリュームは €9.90 で入手可能です。 パリでの会議は9月21日に行われる。
彼は9月24日に80歳になるはずだった。作家アントニオ・タブッキ(1943-2012)を偲んで、彼の著書の新しい特別版が出版される。 ペレイラ氏はこう主張する。 9 月 19 日から (1 か月間)、Cultura 編集チームが編集した«Corriere» がニューススタンドに掲載されます (e 9.90プラス新聞代)。 偉大な作家であり、«コリエレ» の著名な共同制作者である彼を偲んで、多くの寄稿がこの小説の新版を充実させています。この新版は 1994 年にフェルトリネッリによって出版され (現在第 48 版)、ロベルト・ファエンツァによる映画もそこからベースになっています。偉大なマルチェロ・マストロヤンニとの1995年:主人公ペレイラの「ヨーロッパ人」像に関するタブッキ自身の未発表作品から始まり、彼の未亡人で翻訳者、ピサ大学の元教授であるマリア・ホセ・デ・ランカストルが書いたテキスト。このページでプレビューを読むことができます。 さらに、ミラノ・カトリック大学副学長ファウスト・コロンボによる小説と彼の時代に関するエッセイ。 そしてタブッキのフランス語翻訳者ベルナール・コメントと«コリエレ»パリ特派員ステファノ・モンテフィオーリのインタビュー。 そして再び、フランス国立図書館による彼に捧げられた展覧会の軌跡に対するロベルト・フェルッチの介入 (
アントニオ・タブッキ、執筆の糸2014年); この取り組みは、パリでの本の発表会を組織したミラノ・カトリック大学と「コリエレ」の協力における新たな段階を示すものである。討論会は21日木曜日にイタリア総領事館(5 Boulevard Emile Augier)で開催される。 アントニオ・タブッキ作「ソステンデ・ペレイラ」周辺: イレーネ・カスタニョーリ総領事の挨拶の後、ステファノ・モンテフィオーリの司会で、総領事マリア・ホセ・デ・ランカストル、ファウスト・コロンボ、ベルナルド・コメントが講演します。 (
アイダ・ボッツィ
)
2023年9月17日 (2023年9月17日変更 | 午後8時30分)
©全著作権所有
#リスボン政権のタブッキ #Corriereでペレイラをサポート #Corriere.it